Le Village du Peuple Etrange Voyageur

pour nos pensées, nos petites histoires et nos joutes littéraires autour des voyages


  • Répondre au sujet

Lusitania

Partagez
avatar
Invité
Invité

Re: Lusitania

Message par Invité le Ven 18 Nov - 10:15

Flores a écrit: Il riait. Une autre voiture est arrivée derrière lui.
Et il a moins ri...

Comme Pondy je trouve que tu racontes bien.
Peut-être aussi parce que c'est ce qui surgit de ton vécu dans une langue qui, n'étant pas ton parler d'origine, te devient une forme plus aisée de liberté ?

Parfois je me dis que pour raconter une histoire nous devrions la tenter dans une langue qui renferme d'autres sonorités que celles qui nous ont construits et, sans doute, toute forme de création originale est-elle dans tous les domaines la nécessaire découverte d'un langage inventé. Le reste n'étant qu'aliénation ou imitation !
avatar
Invité
Invité

Re: Lusitania

Message par Invité le Ven 18 Nov - 10:21

Bien d'accord.
Comme Kundera ?
avatar
Invité
Invité

Re: Lusitania

Message par Invité le Ven 18 Nov - 10:32

Il a dit/fait ça, Kundera ?
Me souviens pas, l'ai lu il y a... mon dieu ! ! chut !
Nan, en fait je n'avais aucune référence en écrivant cela. Juste une pensée faite de questions éparses et qui prenait forme.
Les références dans une opinion, je les cite clairement, je ne laisse pas croire en douce que c'est né de moi ! langue

Si tu regardes les dessins de nombreux enfants, ils ont cette pure liberté créatrice, eux. Juste avant qu'on leur dise: "attends, je vais te montrer comment on dessine cela".

avatar
Invité
Invité

Re: Lusitania

Message par Invité le Ven 18 Nov - 11:06

Dans ce que tu écrivais, j'avais compris que l'utilisation d'une langue qui n'était pas maternelle ouvrait une inventivité, une créativité et une poésie plus large.
Et, pour cette raison, j'ai pensé à Kundera qui a écrit le plus souvent en français et pour lequel, j'éprouve une grande admiration.
avatar
Invité
Invité

Re: Lusitania

Message par Invité le Ven 18 Nov - 12:38

Je sens matière à demander une section "café littéraire" à notre Wapministratrice !
avatar
geob

Re: Lusitania

Message par geob le Sam 19 Nov - 11:25

J'ai toujours pensé que la langue italienne était la plus belle, jusqu'à mon voyage au Brésil. Ô Brasil ! Ta langue est une musique au quotidien, dans la rue ou dans un bar, un magasin ou une station de bus !

La première fois que je l'ai entendue, c'était dans une station de bus. La deuxième fois dans un taxi, et puis je me suis rendu compte que c'était le "tube" en ce mois de janvier 1987, entre Réciffe et Salvador de Bahia. J'ai demandé qui c'était, et j'ai vite acheté l'album de Maria Bethania : Dezembros, et c'est gostoso demais qui devint la chanson phare de l'album :

http://www.youtube.com/watch?v=HuhEWOPYVIM
avatar
fabizan

Localisation : Pornic (Loire-Atlantique)

Re: Lusitania

Message par fabizan le Sam 19 Nov - 14:21

Je suis d'accord avec toi Geob, la langue portugaise est mélodieuse à mes oreilles aussi music (j'adore les nouveaux smileys)

Flores peux tu me préciser si Césaria Evora chante en Portugais ?


_________________
Fabienne
avatar
Invité
Invité

Re: Lusitania

Message par Invité le Sam 19 Nov - 15:37

avatar
Invité
Invité

Re: Lusitania

Message par Invité le Sam 19 Nov - 15:40

Geob j'aime beaucoup aussi celle-là top ! !

http://youtu.be/eBXL6CHOV8U
avatar
Invité
Invité

Re: Lusitania

Message par Invité le Sam 19 Nov - 17:40

Mon oreille n'aime pas du tout les sonorités sirupeuses de cette langue.
avatar
Dolma

Localisation : Je m'balade sur les chemins...

Re: Lusitania

Message par Dolma le Sam 19 Nov - 18:27

Les 2 plus belles langues sont pour moi l'italien et l'anglais.

Attention, le vrai italien et le vrai anglais (pas ceux baragouinés n'importe où et n'importe comment !)
Ce sont des sonorités musicales music , harmonieuses et élégantes sourire ... J'adore.

Dolma

Hum je n'aurais pas dû écrire ça ici puisque nous sommes au Portugal ! Tant pis marteau
avatar
geob

Re: Lusitania

Message par geob le Dim 20 Nov - 16:27

La première fois que j'ai entendu du portugais, c'est grâce au thème d'un film qui a eu beaucoup de succès :"Orfeu Negro". Je n'ai pas vu le film, j'étais trop petit. En revanche la chanson devint si célèbre, qu'il y eut une version française chantée par... Dalida !!!

Bien sûr ! Gilberto Gil ! Il en a écrit des chansons populaires ! Maria Bethania, dans l'album "dezembros", elle interprète "cancoes e mementos" avec Milton Nascimento en personne !Je me souviens aussi de Sergio Mendes, mais faut pas oublier la reine de la bossa nova : Astrud Gilberto ! ( j'aime la bossa nova, c'est l'hymne des fainéants !)Chico Buarque ! J'ai vu sur scène Baden Powel, Teca et Ricardo, Nazaré Péreira.

La première fois que j'ai entendu "Sodade", ce fut en remontant sur Paris en voiture, avec mon frère, au cours d'une belle journée de printemps. Nous étions à environ 100klm de Paris quand nous commençâmes à capter F.I.P. Vers 16 h, la lumière était plus douce, quand la voix "sirupeuse" de l'animatrice annonça une nouveauté, chantée par une chanteuse du Cap Vert : Cesaré Evoria. Et dès les premières notes, mon frère et moi, on a plus parlé. La voiture est devenu un espace hors du temps, nous partîmes alors dans nos voyages intérieurs respectifs, dans nos nostalgies.
Dans cet album, toutes les chansons sont formidables ! En fait, il n'y a rien à jeter chez Cesaré Evoria !


Amalia Rodriguez a pris une belle chanson de Adamo : In Ch'Allah ! Elle en fait un chef-d’œuvre qui file la chair de poule !
avatar
mamina

Localisation : Près de Pau, sur le chemin de St Jacques...

Re: Lusitania

Message par mamina le Dim 20 Nov - 19:38


Et Césaria Evora sur scène c'est un régal : pieds nus, fumant cigare ou cigarette, une voix rauque, des mélodies qui nous emmènent très loin, des musiciens faisant tour à tour des solos d'enfer qui donnent envie de bouger de son fauteuil.... d'ailleurs ça s'est terminé tout le monde debout à danser...

mieux qu'au bistrot du village !!! sourire
avatar
Invité
Invité

Re: Lusitania

Message par Invité le Dim 20 Nov - 22:24

Le portugais du Brésil ou du Cap Vert ont une sonorité différente du portugais du Portugal. Ce n'est pas un portugais "pur". C'est comme le français des anciennes colonies françaises.
Beaucoup de personnes trouvent le portugais du Portugal plus rigide que le portugais des anciennes colonies portugaises.
Au moins 50% des mots espagnols sont identiques aux mots portugais. Mais la prononciation est totalement différente. Les Espagnols et les Portugais arrivent à se parler et à se comprendre s'ils parlent lentement.
avatar
Invité
Invité

Re: Lusitania

Message par Invité le Mar 29 Nov - 7:29

Une dizaine d'années après que la ditacture soit tombée au Portugal, les gens ont commencé à parler. Presque tout le monde avait un oncle, un père, un cousin, ou quelqu'un qu'ils connaissaient qui avait été torturé par la PIDE. Quiconque disait du mal du gouvernement disparaissait, et plus personne n'entendait parler de lui.
Mais se contenter d'obéir bêtement au gouvernement, ne suffisait pas pour être à l'abri des ennuis. Un voisin qui n'aimait son voisin l'accusait de choses qu'il n'avait pas faites.
Le père d'une de mes amie était athée. A cette époque-là, et surtout dans le Nord du Portugal, cela était très mal aperçu. Le prêtre du village l'a accusé à la PIDE de lire des journaux censurés. C'était faux. La PIDE l'a torturé pendant des semaines, pour qu'il avoue qu'il lisait des journaux censurés. Heureusement qu'il a tenu bon et n'a jamais avoué, sinon il aurait aussi disparu.

Je raconte cette histoire parce que des fois j'ai l'impression que la démocratie dans les pays démocrates, n'est pas si démocrate que ça triste !

PS : Quand je veux écrire quelque chose sur cette rubrique, je la cherche toujours, je ne m'entends jamais à la trouver dans les "Carnets de voyages". Ce que je raconte ici, n'a rien à voir avec le Portugal de maintenant.
avatar
geob

Re: Lusitania

Message par geob le Dim 18 Déc - 4:14

On en avait parlé ici, on en parlera plus, mais, de temps en temps, on éprouvera le besoin d'écouter la voix de cette femme dont la vie n'aura pas été un chemin facile.
Cesaria Evora est morte !
Et que la Saudade continue à nous faire voyager !
avatar
Kanasucre

Localisation : Chambly, sud de Montréal

Re: Lusitania

Message par Kanasucre le Mar 20 Déc - 14:10

Le portugais une belle langue? Pas d'accord, tous ces 's' chuintés ou prononcés comme un 'j' à la fin des mots, ce en plus des tildes sur les diphtongues, vraiment pas facile cette langue. Aussi difficile à apprendre que l'allemand.

Dans les langues romanes la plus mélodieuse est l'italien selon moi.

Ce qui est intéressant dans l'étude des langues est l'histoire de la langue, son origine et son évolution à travers les siècles, ex: lorsqu'on apprend l'allemand, on peut voir l'évolution de cette langue en Grande-Bretagne puis en Amérique et en Jamaïque avec le pidgin english. Naturellement, l'anglais a été influencé par les langues des envahisseurs scandinaves et normands et j'en passe.

Avez-vous déjà essayé de lire du Shakespeare tel qu'écrit par le poète, c'est tout un exercice. Quant à moi, pour le comprendre j'ai dû prononcer chaque mot à haute voix...et encore ce ne fut pas un succès!






avatar
Invité
Invité

Re: Lusitania

Message par Invité le Mar 20 Déc - 15:08

Moi venir à la rescousse de ma jolie langue d'origine clin d'oeil !

Je ne connais pas de langue je n'aime pas... plus maintenant !
Avant ma langue préférée était aussi l'italien, et puis quand j'ai commencé à travailler à l'export, je me suis rendue compte qu'il y a beaucoup de langues que j'aime bien entendre parler.
Avant d'arriver en France, je détestais entendre parler le français. Quand j'ai commencé à lire des livres en français, j'étais simplement étonnée par la beauté de cette langue. Je n'aimais pas non plus entendre parler l'allemand, et maintenant j'aime bien.

C'est normal que l'anglais d'aujourd'hui soit différent de la langue de Shakespeare. Les langues évoluent. Le portugais d'aujourd'hui est aussi très différent de la langue de Camoes. je file !
avatar
Invité
Invité

Re: Lusitania

Message par Invité le Jeu 5 Jan - 7:29

Bientôt l'Épiphanie...

Au Portugal, le soir de la venue des rois Mages, on a la tradition d'aller chanter sous les fenêtres ou devant les portes des gens. Les personnes donnent aux "chanteurs" des friandises ou un peu d'argent.
Cette tradition est, comme beaucoup d'autres, en train d'être oubliée, sauf dans les petits villages sourire.
avatar
Invité
Invité

Re: Lusitania

Message par Invité le Dim 5 Fév - 9:56

Espigueiros, au Nord du Portugal (encore un peu plus au nord d'où je suis originaire). Anciennement, les gens construisent un espigueiro dans leurs terrains. Les espigueiros sont des gardes épis de maïs, ils sont surélevés pour éviter que les rats n'attaquent les récoltes, et ont des croix parce que les gens étaient très croyantes. Il semble que c'est d'origine Celte.

avatar
Wapiti
Admin

Localisation : Annecy et Thonon (74) France

Re: Lusitania

Message par Wapiti le Dim 5 Fév - 10:26

top !


_________________
"Nous méritons toutes nos rencontres, elles sont accordées à notre destin et ont une signification qu'il nous appartient de déchiffrer." F. Mauriac
avatar
fabizan

Localisation : Pornic (Loire-Atlantique)

Re: Lusitania

Message par fabizan le Dim 5 Fév - 13:01

Jolies photos Flores et tes commentaires intéressants, je n'avais jamais vu ces greniers à maïs.


_________________
Fabienne
avatar
Invité
Invité

Re: Lusitania

Message par Invité le Dim 5 Fév - 15:37

Je trouve tes photos très intéressantes, Flores top !

Et ces greniers à maïs m'intriguent...
Je trouve leur forme assez étonnante ! pensif

Quelle est leur véritable histoire ?
Pourrais-tu nous en dire plus ?

avatar
Dolma

Localisation : Je m'balade sur les chemins...

Re: Lusitania

Message par Dolma le Dim 5 Fév - 15:43

Connais-tu l'Alentujo Flores ?

Je me souviens des collines arides, des villages perchés et d'une incroyable lumière... J'ai adoré cette région... et quelques autres aussi de ton beau pays sourire

Dolma
avatar
Invité
Invité

Re: Lusitania

Message par Invité le Dim 5 Fév - 16:32

Fabienne et Albatros, ce n'est pas moi qui ai pris les photos, je les ai piqué sur Internet timide.
Quand Wapiti a expliqué que la photo de Mamina répresentait des greniers, je me suis rappelé des espigueiros. Mais je n'ai de photos, et comme je voulais vous montrer à quoi ils ressemblent...

Dans la région il y a encore beaucoup de espigueiros car, bien que très anciens, ils sont très costauds.

Je ne connais pas davantage sur les espigueiros, mais sur wikipedia dit qu'il existe aussi des espigueiros en Espanhe, régions de Navarra, Astúrias et dans la provínce de León et là-bas ils s'appellent des hórreos. Il existe aussi des construtions semblables en Norvége et en Suede, et ils s'appellent härbre.

Je n'ai pas beaucoup de photos du Nord du Portugal, alors que c'est magnifique et ma région préférée.

Merci Dolma sourire, je ne connais le Alentejo triste.





Contenu sponsorisé

Re: Lusitania

Message par Contenu sponsorisé

  • Répondre au sujet

La date/heure actuelle est Jeu 23 Nov - 4:33